<一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经>

<一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经>
大广智不空三藏 译

如是我闻。一时,佛在摩伽陀国,无垢园中宝光明池,与大菩萨及大声闻、天龙、药叉、犍闼婆、诃苏罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽、人非人等,无量百千,前后围绕。

尔时,众中有一大婆罗门,名无垢妙光,多闻聪慧,人所乐见,常行十善,归信三宝,善心殷重,智慧微细,常恒欲令一切众生,圆满善利,大富丰饶。时婆 罗门无垢妙光从座而起,往诣佛所,绕佛七匝,以众香华奉献世尊,无价妙衣、璎珞、珠鬘,持覆佛上,顶礼双足,却住一面,作是请言:“唯愿世尊与诸大众,明 日晨朝,至我宅中,受我供养。”尔时世尊,默然许之。

时婆罗门知佛受请,遽还所住,即于夜间,广办肴膳,百味饮食,洒扫殿宇,张施幡盖。至明旦已,与诸眷属,持众香华及诸伎乐,至如来所,白言:“时至,愿垂降临。”

尔时,世尊软语安慰彼婆罗门无垢妙光,遍告大众宣言:“汝等皆应往彼婆罗门家摄受供养,为欲令彼获大利故。”于时世尊即从座起,才起座已,从佛身出 种种光明,间错妙色,照触十方,悉皆警觉,然后趣道。时婆罗门以恭敬心,持妙香华,与诸眷属及天龙八部、释梵四王,先行治道,奉引如来。

尔时世尊前路不远,中至一园,名曰丰财。于彼园中有古朽塔,摧坏崩倒,荆棘掩庭,蔓草封户,瓦砾埋隐,状若土堆。尔时世尊迳往塔所,于时塔上放大光明,照耀炽盛,于土聚中出声赞言:“善哉!善哉!释迦牟尼,今日所行极善境界。又婆罗门,汝于今日获大善利。”

尔时世尊礼彼朽塔,右绕三匝,脱身上衣,用覆其上,泫然垂泪,涕血交流,泣已微笑。当尔之时,十方诸佛,皆同观视,亦皆流泪,各所放光来照是塔。于 时大众惊愕变色,互欲决疑。尔时,金刚手菩萨等,亦皆流泪,威焰炽盛,执杵旋转,往诣佛所,白言:“世尊!此何因缘,现是光相?何如来眼流泪如是?亦彼十 方诸佛大瑞光相现前?唯愿如来于此大众解释我疑。”

时薄伽梵告金刚手:“此大全身舍利积聚如来宝塔,一切如来无量俱胝心陀罗尼密印法要,今在其中。金刚手!有此法要在是中故,塔即变为重叠无隙,如胡 麻子,俱胝百千如来之身;当知亦是,如胡麻子,百千俱胝如来全身舍利之聚,乃至八万四千法蕴亦在其中;九十九百千万俱胝如来顶相亦在其中;由是妙事,是塔 所在之处,有大神验,殊胜威德,能满一切世间吉庆。”

尔时大众闻佛是说,远尘离垢,断诸烦恼,得法眼净。时众机异,利益亦别。须陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿罗汉果、辟支佛道,及菩萨道、阿鞞跋致、 萨波若智,于如是事,各得其一;或有证得初地、二地,乃至十地;或有满足六波罗蜜。其婆罗门远尘离垢,得五神通。时金刚手见此奇特希有之事,白言:“世 尊!妙哉奇异,但闻此事,尚获如是殊胜功德,况闻深理,至心起信,得几功德?”

佛言:“谛听!汝金刚手,后世若有信男、信女,及复我等四部弟子,发心书写此一经典,即准书写九十九百千万俱胝如来所说一切经典;即过于彼九十九百 千万俱胝如来之前,久植善根;即亦彼诸一切如来,加持护念,犹如爱眼,亦如慈母,爱护幼子。

若人读诵此一卷经,即为读诵过去、现在、未来诸佛所说经典。由 如是故,九十九百千万俱胝一切如来、应、正等觉,侧塞无隙,犹如胡麻,重叠赴来,昼夜现身,加持其人。

如是一切诸佛如来,无数恒沙,前聚未去,后群重来, 须臾推迁,回转更赴,譬如细沙,在水旋急,不得停滞,回去复来。若有人以香华涂香、华鬘衣服,微妙严具,供养此经,即成于彼十方九十九百千万俱胝如来之 前,以天香华,衣服严具,七宝所成,积如须弥,尽以供养,种植善根,亦复如是。”

尔时,天龙八部,人非人等,闻是说已,各怀希奇,互相谓言:“奇哉威德!是朽土聚,如来神力所加持故,有是神变。”

金刚手复白佛言:“世尊!何因缘故,是七宝塔现为土聚?”

佛告金刚手:“此非土聚,乃是殊妙大宝塔耳!由诸众生业果劣故,隐蔽不现。由塔隐故,如来全身非可毁坏,岂有如来金刚藏身而可坏哉!我若灭度,后世 末法逼迫之时,若有众生习行非法,应堕地狱,不信三宝,不植善根,为是因缘,佛法当隐,然犹是塔坚固不灭,一切如来神力所持。无智众生惑障覆蔽,徒朽珍 宝,不知采用,以是事故,我今流泪,彼诸如来,亦皆流泪。”

复次,佛告金刚手言:“若有众生书写此经置塔中者,是塔即为一切如来金刚藏窣都婆,亦为一切如来陀罗尼心秘密加持窣都婆,即为九十九百千万俱胝如来 窣都婆,亦为一切如来佛顶佛眼窣都婆,即为一切如来神力所护。

若佛像中、窣都婆中安置此经,其像即为七宝所成,灵验应心,无愿不满。其窣都婆,伞盖罗网, 轮橖露盘,德字铃铎,楹础基阶,随力所办,或土或木,若石若砖,由经威力,自为七宝。一切如来于此经典加其威力,以诚实言不断加持。

若有有情能于此塔,一 香一华礼拜供养,八十亿劫生死重罪一时消灭,生免灾殃,死生佛家。

若有应堕阿鼻地狱,若于此塔或一礼拜,或一右绕,塞地狱门,开菩提路。

塔及形像所在之 处,一切如来神力所护,其处不为暴风、雷电、霹雳所害,不为毒蛇、蚖蝮、毒虫、毒兽所伤;不为狮子、狂象、虎狼、野干、蜂虿之所伤害;亦无药叉、罗刹、部 多那、毗舍遮、魑魅、魍魉、癫痫之怖;亦复不为一切寒热诸病,疬瘘、痈疽、疮疣、疥癞所染。

若人暂见是塔,能除一切灾难。其处亦无人马六畜、童子童女疫疠 之患,不为横死非命所夭,不为刀杖、水火所伤,不为盗贼怨仇所侵,亦无饥馑贫乏之忧。厌魅咒诅,不能得便。四大天王与诸眷属,昼夜卫护;二十八部大药叉 将,日月五星,幢云彗星,昼夜护持。一切龙王加其精气,顺时降雨。一切诸天与忉利天,三时下来亦为供养。一切诸仙三时来集,赞咏旋绕,礼谢瞻仰。释提桓因 与诸天女,昼夜三时来下供养。其处即为一切如来护念加持,由纳经故,塔即如是。

若人作塔,以土石木、金银铜铅书此神咒安置其中,才安置已,其塔即为七宝所 成;上下阶级、露盘、伞盖、铃铎、轮樘,纯为七宝。其塔四方如来形相,由法要故,一切如来坚住护持,昼夜不去。其七宝塔全身舍利之妙宝藏,以咒威力,擢竦 高至阿迦尼吒天宫之中。塔所串峙,一切诸天,昼夜瞻仰,守卫供养。”

金刚手言:“何因缘故,此法如是殊胜功德?”

佛言:“当知以此宝箧印陀罗尼威神力故。”
  
金刚手言:“唯愿如来哀愍我等,说是陀罗尼。”

佛言:“谛听!思念莫忘!现在、未来一切如来分身光仪,过去诸佛全身舍利,皆在宝箧印陀罗尼。是诸如来所有三身,亦在是中。

尔时世尊即说陀罗尼曰:

那莫悉怛哩野(四合)地尾(二合)迦南(一)萨婆怛他蘖多喃(二)唵(三)部尾婆嚩娜嚩唎(四)嚩者梨(五)嚩者[齒*來](智皆反六)祖噜祖噜驮 啰驮啰(七)萨嚩怛他蘖多(八)驮(引)睹驮梨钵娜[牟*含](二合)婆嚩底(九)惹也嚩梨(十)亩怛梨(二合)萨磨(二合)啰(十一)怛他檗多达磨斫迦 啰(十二)钵罗(二合)靺栗多(二合)娜嚩曰罗(二合梨音)冒地满拏(十三)楞迦啰(十四)楞讫哩(二合)谛萨嚩怛他(引)檗多地瑟耻(二合)谛(十六) 冒驮野冒驮野(十七)冒地冒地(十八)没[亭*夜]没[亭*夜](十九)参冒驮儞参冒驮野(二十)者攞者攞(二十一)者懒都(二十二)萨嚩嚩啰拏儞(二十 三)萨嚩播波尾檗谛(二十四)户噜户噜(二十五)萨嚩戍迦弭檗帝(二十六)萨嚩怛他檗多(二十七)讫哩(二合)娜野嚩日啰(二合)抳(二十八)三婆啰三婆 啰(二十九)萨嚩怛他檗多(三十)虞[口*皿]野(二合)驮啰抳亩涅梨(二合三十一)啰没悌苏没悌(三十二)萨嚩怛他檗多(引)地瑟耻(二合)多(三十 三)驮睹檗陛娑嚩(二合)贺(三十四)三摩耶(引)地瑟耻(二合)帝娑嚩(二合)诃(三十五)萨嚩怛他檗多讫哩(二合)娜野驮睹亩捺犁(二合)娑嚩(二 合)诃(三十六)苏钵罗(二合)底瑟耻(二合)多萨睹(二合)闭怛他檗多地瑟耻(二合)帝户噜户噜吽吽娑嚩(二合)诃(三十七)唵萨嚩怛他檗多(三十八) 坞瑟抳(二合)沙驮睹亩捺啰(二合)尼萨嚩怛他檗单娑驮睹尾部使多地瑟耻(二合)帝(三十九)吽吽娑嚩(二合)诃(引四十)

尔时,佛说是神咒已,诸佛如来自土聚中出声赞言:“善哉!善哉!释迦世尊,出浊恶世,为利无依无怙众生,演说深法。如是法要,久住世间,利益广多,安稳快乐。”

于时佛告金刚手言:“谛听!谛听!如是法要,神力无穷,利益无边,譬如幢上如意宝珠,常雨珍宝,满一切愿。我今略说万分之一,汝宜忆持,利益一切。 

若有恶人死堕地狱,受苦无间,免脱无期,有其子孙,称亡者名,诵上神咒,才至七遍,洋铜热铁忽然变为八功德池;莲生承足,宝盖驻顶,地狱门破,菩提道开, 其莲如飞至极乐界,一切种智自然显发,乐说无穷,位在补处。 

复有众生重罪报故,百病集身,苦痛逼心,诵此神咒二十一遍,百病万恼一时消灭,寿命延长,福德 无尽。 

若复有人悭贪业故,生贫穷家,衣不隐身,食不续命,[(禾*尤)/里]瘦衰蔽,人所恶贱;是人惭愧,入山折采无主搹华,若磨朽木,持以号香,往至塔 前礼拜供养,旋绕七匝,流泪悔过;由神咒力及塔威德,灭贫穷报,富贵忽至,七宝如雨,无所缺乏;但当此时,弥饰佛法,施与贫乏,若有吝惜,财宝忽灭。

若复 有人为种善根,随分造塔,或泥或砖,随力所办,大如庵罗,高四指许,书写神咒,安置其中,持以香华,礼拜供养,以其咒力及信心故,自小塔中出大香云,香气 云光周遍法界,薰馥晃曜,广作佛事,所得功德,如上所说;取要言之,无愿不满。

若有末世四辈弟子、善男善女,为无上道,尽力造塔,安置神咒,所得功德,说 不可尽。若人求福至其塔所,一华一香礼拜供养,右旋行道,由是功德,官位荣耀,不求自至;寿命富饶,不祈自增;怨家盗贼,不讨自败;怨念咒诅,不厌归本; 疫疠邪气,不拔自避;善夫良妇,不求自得;贤男美女,不祷自生;一切所愿,任意满足。

若有乌雀、鸱枭、鸠鸽、鸺鹠、狗狼、野干、蚊虻、蚁蝼之类,暂来塔影 及踏场草,摧破惑障,觉悟无明,忽入佛家,恣领法财。况有众人,或见塔形,或闻铎声,或闻其名,或当其影,罪障悉灭,所求如意,现世安稳,后生极乐。

或人 随力,以一丸泥涂塔坏壁,运一拳石扶塔礩倾,由此功德,增福延寿,命终之后成转轮王。

若我灭后,四部弟子,于是塔前济苦界故,供养香华,至心发愿,诵念神 咒,文文句句放大光明,照触三途,苦具皆辟,众生脱苦,佛种牙萌,随意往生十方净土。

若人往在高山峰上,至心诵咒,眼根所及,远近世界,山谷林野,江湖河 海,其中所有毛羽鳞甲一切生类,碎破惑障,觉悟无明,显现本有三种佛性,毕竟安处大涅槃中。

若与此人往过道路,或触衣风,或踏其迹,或唯见面,或暂交语, 如是等人重罪咸灭,悉地圆满。”

尔时,佛告金刚手言:“今此秘密神咒经典付嘱汝等,尊重护持,流布世间,不令众生传受断绝。”

金刚手言:“我今幸蒙世尊付嘱,唯愿我等为报世尊深重恩德,昼夜护持,流布宣扬一切世间。若有众生书写受持、忆念不断,我等麾催释梵四王、龙神八部,昼夜守护,不暂舍离。”

佛言:“善哉!金刚手,汝为未来世一切众生大利益故,护持此法,令不断绝。”

尔时世尊,说此宝箧印陀罗尼,广作佛事,然后往彼婆罗门家,受诸供养,令时人天获大福利,却还所住。

尔时大众,比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷,天龙、夜叉、犍闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽、人非人等,皆大欢喜,信受奉行。

<一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经> / 影片


<一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经> / 功德利益

1) 有此法要在是中故,塔即变为重叠无隙,如胡 麻子,俱胝百千如来之身;当知亦是,如胡麻子,百千俱胝如来全身舍利之聚,乃至八万四千法蕴亦在其中;九十九百千万俱胝如来顶相亦在其中;由是妙事,是塔 所在之处,有大神验,殊胜威德,能满一切世间吉庆。

2) 后世若有信男、信女,及复我等四部弟子,发心书写此一经典,即准书写九十九百千万俱胝如来所说一切经典;即过于彼九十九百 千万俱胝如来之前,久植善根;即亦彼诸一切如来,加持护念,犹如爱眼,亦如慈母,爱护幼子。

3) 若人读诵此一卷经,即为读诵过去、现在、未来诸佛所说经典。由 如是故,九十九百千万俱胝一切如来、应、正等觉,侧塞无隙,犹如胡麻,重叠赴来,昼夜现身,加持其人。

4) 如是一切诸佛如来,无数恒沙,前聚未去,后群重来, 须臾推迁,回转更赴,譬如细沙,在水旋急,不得停滞,回去复来。若有人以香华涂香、华鬘衣服,微妙严具,供养此经,即成于彼十方九十九百千万俱胝如来之 前,以天香华,衣服严具,七宝所成,积如须弥,尽以供养,种植善根,亦复如是。

5) 若有众生书写此经置塔中者,是塔即为一切如来金刚藏窣都婆,亦为一切如来陀罗尼心秘密加持窣都婆,即为九十九百千万俱胝如来 窣都婆,亦为一切如来佛顶佛眼窣都婆,即为一切如来神力所护。

6) 若佛像中、窣都婆中安置此经,其像即为七宝所成,灵验应心,无愿不满。其窣都婆,伞盖罗网, 轮橖露盘,德字铃铎,楹础基阶,随力所办,或土或木,若石若砖,由经威力,自为七宝。一切如来于此经典加其威力,以诚实言不断加持。

7) 若有有情能于此塔,一 香一华礼拜供养,八十亿劫生死重罪一时消灭,生免灾殃,死生佛家。

8) 若有应堕阿鼻地狱,若于此塔或一礼拜,或一右绕,塞地狱门,开菩提路。

9) 塔及形像所在之 处,一切如来神力所护,其处不为暴风、雷电、霹雳所害,不为毒蛇、蚖蝮、毒虫、毒兽所伤;不为狮子、狂象、虎狼、野干、蜂虿之所伤害;亦无药叉、罗刹、部 多那、毗舍遮、魑魅、魍魉、癫痫之怖;亦复不为一切寒热诸病,疬瘘、痈疽、疮疣、疥癞所染。

10) 若人暂见是塔,能除一切灾难。其处亦无人马六畜、童子童女疫疠 之患,不为横死非命所夭,不为刀杖、水火所伤,不为盗贼怨仇所侵,亦无饥馑贫乏之忧。厌魅咒诅,不能得便。四大天王与诸眷属,昼夜卫护;二十八部大药叉 将,日月五星,幢云彗星,昼夜护持。一切龙王加其精气,顺时降雨。一切诸天与忉利天,三时下来亦为供养。一切诸仙三时来集,赞咏旋绕,礼谢瞻仰。释提桓因 与诸天女,昼夜三时来下供养。其处即为一切如来护念加持,由纳经故,塔即如是。

11) 若人作塔,以土石木、金银铜铅书此神咒安置其中,才安置已,其塔即为七宝所 成;上下阶级、露盘、伞盖、铃铎、轮樘,纯为七宝。其塔四方如来形相,由法要故,一切如来坚住护持,昼夜不去。其七宝塔全身舍利之妙宝藏,以咒威力,擢竦 高至阿迦尼吒天宫之中。塔所串峙,一切诸天,昼夜瞻仰,守卫供养。

12) 若有恶人死堕地狱,受苦无间,免脱无期,有其子孙,称亡者名,诵上神咒,才至七遍,洋铜热铁忽然变为八功德池;莲生承足,宝盖驻顶,地狱门破,菩提道开, 其莲如飞至极乐界,一切种智自然显发,乐说无穷,位在补处。

13) 复有众生重罪报故,百病集身,苦痛逼心,诵此神咒二十一遍,百病万恼一时消灭,寿命延长,福德无尽。

14) 若复有人悭贪业故,生贫穷家,衣不隐身,食不续命,[(禾*尤)/里]瘦衰蔽,人所恶贱;是人惭愧,入山折采无主搹华,若磨朽木,持以号香,往至塔 前礼拜供养,旋绕七匝,流泪悔过;由神咒力及塔威德,灭贫穷报,富贵忽至,七宝如雨,无所缺乏;但当此时,弥饰佛法,施与贫乏,若有吝惜,财宝忽灭。

15) 若复 有人为种善根,随分造塔,或泥或砖,随力所办,大如庵罗,高四指许,书写神咒,安置其中,持以香华,礼拜供养,以其咒力及信心故,自小塔中出大香云,香气 云光周遍法界,薰馥晃曜,广作佛事,所得功德,如上所说;取要言之,无愿不满。

16) 若有末世四辈弟子、善男善女,为无上道,尽力造塔,安置神咒,所得功德,说 不可尽。若人求福至其塔所,一华一香礼拜供养,右旋行道,由是功德,官位荣耀,不求自至;寿命富饶,不祈自增;怨家盗贼,不讨自败;怨念咒诅,不厌归本; 疫疠邪气,不拔自避;善夫良妇,不求自得;贤男美女,不祷自生;一切所愿,任意满足。

17) 若有乌雀、鸱枭、鸠鸽、鸺鹠、狗狼、野干、蚊虻、蚁蝼之类,暂来塔影 及踏场草,摧破惑障,觉悟无明,忽入佛家,恣领法财。况有众人,或见塔形,或闻铎声,或闻其名,或当其影,罪障悉灭,所求如意,现世安稳,后生极乐。

18) 或人 随力,以一丸泥涂塔坏壁,运一拳石扶塔礩倾,由此功德,增福延寿,命终之后成转轮王。

19) 若我灭后,四部弟子,于是塔前济苦界故,供养香华,至心发愿,诵念神 咒,文文句句放大光明,照触三途,苦具皆辟,众生脱苦,佛种牙萌,随意往生十方净土。

20) 若人往在高山峰上,至心诵咒,眼根所及,远近世界,山谷林野,江湖河 海,其中所有毛羽鳞甲一切生类,碎破惑障,觉悟无明,显现本有三种佛性,毕竟安处大涅槃中。

21) 若与此人往过道路,或触衣风,或踏其迹,或唯见面,或暂交语, 如是等人重罪咸灭,悉地圆满。

<一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经> / 陀罗尼

Namah sdeliya divi kanam
拿莫 悉地哩呀 地尾噶南
sarva tathagatanam
萨瓦 达他噶达南
om bhuvibha vadha vari vachari vachatai
奥母 部尾吧瓦达瓦利 瓦者利 瓦者泰
suru suru dhara dhara
苏鲁 苏鲁 达拉 达拉
sarva tathagata
萨瓦 达他噶达
dhatu dhari padma bhavati
达睹 达利 巴得吗 巴瓦地
jayavari
者呀瓦利
mudri smara
母得利 思吗拉
tathagata dharma chakra
达他噶达 达吗 扎卡拉
pravartana
波拉瓦达那
vajri bodhi bana
巴者利 包地 班那
rumkara
楞卡拉
rumkirti
楞给哩地
sarva tathagata dhistite
萨瓦 达他噶达 地思提地
bodhaya bodhaya
包达呀 包达呀
bodhi bodhi
包地 包地
buddhya buddhya
布达呀 布达呀
samboddhani samboddhaya
三布达你 三布达呀
chala chala
者拉 者拉
chalamtu
者懒都
sarva varanani
萨瓦 瓦拉那你
sarva papavigate
萨瓦 巴巴尾噶地
huru huru
户鲁 户鲁
sarva sukhavigati
萨瓦 戍迦尾噶地
sarva tathagata
萨瓦 达他噶达
hridaya vajrani
和利达呀 巴者拉你
sambhara sambhara
三巴拉 三巴拉
sarva tathagata
萨瓦 达他噶达
suhaya dharani mudri
苏哈呀 达拉你 母得利
buddhi subuddhi
布地 苏布地
sarva tathagata dhistita
萨瓦 达他噶达 地思提达
dhatu garbhe svaha
达睹 噶比 斯瓦哈
samaya dhistite svaha
三吗呀 地思提地 斯瓦哈
sarva tathagata hridaya dhatu mudri svaha
萨瓦 达他噶达 和利达呀 达睹 母得利 斯瓦哈
supra tisthita stubhe tathagata dhistite huru huru hum hum svaha
苏布拉 地思提达 思度比 达他噶达 地思提地 户鲁 户鲁 轰轰 斯瓦哈
om sarva tathagata
奥母 萨瓦 达他噶达
usnisa dhatu mudrani sarva tathagatam sadha tuvi bhusita dhistite
乌思你沙 达睹 母得拉你 萨瓦 达他噶单 萨达 睹尾部西达 地思提地
hum hum svaha
轰轰 斯瓦哈

<一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经> / 陀罗尼 / 影片



Namah sdeliya divi kanam
拿莫 悉地哩呀 地尾噶南
sarva tathagatanam
萨瓦 达他噶达南
om bhuvibha vadha vari vachari vachatai
奥母 部尾吧瓦达瓦利 瓦者利 瓦者泰
suru suru dhara dhara
苏鲁 苏鲁 达拉 达拉
sarva tathagata
萨瓦 达他噶达
dhatu dhari padma bhavati
达睹 达利 巴得吗 巴瓦地
jayavari
者呀瓦利
mudri smara
母得利 思吗拉
tathagata dharma chakra
达他噶达 达吗 扎卡拉
pravartana
波拉瓦达那
vajri bodhi bana
巴者利 包地 班那
rumkara
楞卡拉
rumkirti
楞给哩地
sarva tathagata dhistite
萨瓦 达他噶达 地思提地
bodhaya bodhaya
包达呀 包达呀
bodhi bodhi
包地 包地
buddhya buddhya
布达呀 布达呀
samboddhani samboddhaya
三布达你 三布达呀
chala chala
者拉 者拉
chalamtu
者懒都
sarva varanani
萨瓦 瓦拉那你
sarva papavigate
萨瓦 巴巴尾噶地
huru huru
户鲁 户鲁
sarva sukhavigati
萨瓦 戍迦尾噶地
sarva tathagata
萨瓦 达他噶达
hridaya vajrani
和利达呀 巴者拉你
sambhara sambhara
三巴拉 三巴拉
sarva tathagata
萨瓦 达他噶达
suhaya dharani mudri
苏哈呀 达拉你 母得利
buddhi subuddhi
布地 苏布地
sarva tathagata dhistita
萨瓦 达他噶达 地思提达
dhatu garbhe svaha
达睹 噶比 斯瓦哈
samaya dhistite svaha
三吗呀 地思提地 斯瓦哈
sarva tathagata hridaya dhatu mudri svaha
萨瓦 达他噶达 和利达呀 达睹 母得利 斯瓦哈
supra tisthita stubhe tathagata dhistite huru huru hum hum svaha
苏布拉 地思提达 思度比 达他噶达 地思提地 户鲁 户鲁 轰轰 斯瓦哈
om sarva tathagata
奥母 萨瓦 达他噶达
usnisa dhatu mudrani sarva tathagatam sadha tuvi bhusita dhistite
乌思你沙 达睹 母得拉你 萨瓦 达他噶单 萨达 睹尾部西达 地思提地
hum hum svaha
轰轰 斯瓦哈

<一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经> / 白话译本

<一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经>

金刚阿阇黎光亮上师 白话

这部经是我阿难亲自听佛如此开释的。

有一段时间,娑婆世界无上导师本师释迦牟尼佛这位无上士(世间最尊贵者)、正遍知(能正确遍知一切事物)、明行足(德行与善行都圆满具足)、善逝(虽入涅槃却从不舍弃众生)、世间解(了解世间一切事理)、调御丈夫(能善巧调御众生的根性,化导他们)、天人师(教化天神与人之导师)、应供(德行圆满,受人天供养)、世尊(世人所共同尊重者)在摩伽陀国无垢园中宝光明池,与很多大菩萨、大阿罗汉、天上各方仙人、各路龙王、药叉、犍闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽、人、非人等聚在一起,那些数不清的佛弟子们都前后左右围绕在佛的周围,恭听佛的讲经说法。

当时,在大众中有一位在家的佛弟子名叫无垢妙光,这位大居士由于常常恭听世尊的讲经说法,很有智慧,为当世人所敬仰。无垢妙光大居士严格按照世尊所教导的不伤害一切众生,不偷盗他人财物、不乱搞男女关系,从不说假话欺骗别人,不饮酒,从不说他人的长短优劣,从不污言秽语辱骂众生,从不说那些华而不实的话语讨别人的欢心,对万事万物从不起贪念,对世间中的一切都有理性清醒的认识没有任何邪知邪见。对佛、法、僧三宝深信不疑,恭敬敬仰。慈悲之心甚是浓厚。无垢妙光大居士有感世间中的很多众生贫穷困苦,饱受世间苦难。便努力寻求一条能够让所有众生都能够丰衣足食,无忧无虑,金银珠宝取之不尽用之不竭,每一位众生都能够无善不行,小恶不为,建立人间净土的解决之道。

当时,无垢妙光大居士来到世尊的住所,围着世尊绕行七圈,向佛献上等鲜花,把价值连城的用珍珠玛瑙璎珞制成的无价宝衣恭恭敬敬披在佛的身上,用当时最尊贵的顶足礼礼拜世尊后说到:“世尊。祈请您和您的弟子们明日到我家中接受我真诚的供养。”

世尊微笑着默然不语,接受了无垢妙光的祈请。

无垢妙光大居士知道世尊接受了邀请,喜不自胜,连忙辞别世尊回到家中,安排全府上下安排美味佳肴,打扫殿堂,张灯结彩,准备迎接世尊一行。

到了第二天清晨,无垢妙光大居士和家人手持鲜花,带领乐队吹拉弹唱来到世尊住所,礼拜已毕,礼请世尊:“世尊。时候已到,请您光临。”

世尊安慰无垢妙光大居士后,告诉他的弟子们:“为了让他能够获得大利益的缘故,你们也应当到这位大居士家中接受供养。”

世尊刚起得身来,从佛的身上发出了种种光明,五颜六色交相汇集,射向十方。所有众生都知道世尊将要出行。

那无垢妙光大居士和他的家人与天龙八部、三十三天天主释提恒因、娑婆世界之主大梵天王、东南西北四大护世天王一起,在前面整治道路,奉迎世尊。

队伍前行不远,经过到一座破败的庄园,名叫丰财园,在园子内院有一座破烂不堪的古塔。这古塔已被杂草灌木团团包围,残砖烂瓦已经封住了所有的门户,远远望去,就像一个土堆。

世尊径自走到古塔面前,那古塔忽然大放光明,从那古塔中传出浑厚雄壮悦耳的声音:“善哉。善哉。释迦牟尼。您今日所行,是至高无上的极善境界。大居士啊,你今日获得了无量无边的善利!”

世尊在古塔面前礼拜完毕,围着古塔右绕三圈,脱下身上衣服盖在那古塔之上,两行清泪脱眶而出,之后又破泣为笑。当时,十方无量无边世界的诸佛相继出现在空中,都注视着那古塔,也都流着泪各自放出大光明来照耀加持这古塔。

当时在场的佛弟子们都被这前所未有的场面惊呆了,面面相视都茫茫然不知所措。

金刚手菩萨也流着眼泪来到世尊的面前,请教道:“世尊。是什么因缘出现如此炙热强烈的光?为什么世尊以及十方诸佛会流泪如是?那十方诸佛为什么会放光来照耀加持这古塔?祈望如来能够为我们开释!”

佛告诉金刚手菩萨:“这塔是大全身舍利积聚如来宝塔,一切如来所有秘密法要全部都在这塔中。金刚手啊,由于一切如来所有秘密法要全部都在塔中,这塔就是这宇宙中一切世界的所有如来之身,也就是所有如来的全身舍利的集合,这世间所有离苦得乐的八万四千法门也都在塔中,一切如来的顶相也都在那宝塔之中啊。因为这个原因,这塔所在之处,有大神验殊胜威德,能满足一切世间所有吉庆的愿望。

当时在场的佛弟子们听闻佛说之后,远尘离垢,断诸烦恼,得法眼净。根据相应根器分别证得了须陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿罗汉果、辟支佛道、菩萨道、阿鞞跋致萨波若智,以上果位都分别获得了一种。有的人还分别证得初地、二地乃至十地菩萨果位。还有的人在布施、忍辱、持戒、精进、禅定、智慧这六度波罗蜜中得到了满足。那无垢妙光大居士也远尘离垢得到了天眼通(谓色界四大所造之清净眼根,色界及欲界六道中之诸物,或近,或远,或粗,或细,无一不照者)、天耳通(为色界四大所造之清净耳根,能闻一切之声者)、他心通(得知一切他人之心者)、宿命通(得知自心之宿世事者)、如意通(又曰神境通,神足通。飞行自在,石壁无碍,又得行化石为金,变火为水等之奇变者)。”

金刚手菩萨见到这如此奇特希有之事很是不解:“世尊。真是奇妙无比啊,听到这件事的人都获得了不可思议的如此殊胜功德。更何况那些听到这部经能够深信不疑的人,不知道能够得到多少功德?”

佛说到:“金刚手啊,你要认真听我宣说,仔细思量,切莫忘怀。在后世之中,如有信男信女以及我的出家在家的弟子们,发心书写这部经典,即等于书写宇宙中无量无边所有世界中一切如来所说的全部经典。也等于在所有如来面前久久培植各种善根,也被一切如来加持护念,就想爱护我们的眼睛一样,也好比那慈母爱护自己的小儿子一样。

“如果有人读诵这部经典,就等于读诵过去、现在、未来一切诸佛所讲述开释的所有经典。也因为这个原因,十方世界所有的佛不分昼夜前往这位念经人。那十方无量无边的佛前面的还未离去,后面的就已经到来,根本就没有一丝空隙。

“如果有人以香、花、香水、花蔓、衣物等金银珠宝来供养这部经典,就等于在十方无量无边不可计算的佛面前用须弥山那么多的供养品来供养,所种植的善根都是一样多啊。”

当时在场的天龙八部、人、非人等听完世尊的开释,都惊奇不已,纷纷感叹到:“真是闻所未闻啊,这土堆真是如来神力所加持的缘故,才会有如此的不可思议啊。”

金刚手菩萨又请教世尊:“世尊。是什么原因让这七宝塔呈现在我们面前的一个土堆呢?”

佛告诉金刚手菩萨:“因为众生业力和果报的原因才会使宝塔的七宝隐蔽不显。所以你们看到的不过是一个土堆。如来的应化身都不可能毁坏,哪有金刚藏身被毁坏的道理?我灭度以后的末法时代,很多众生因为无恶不作,小善不为,而堕入地狱。不能够归依信仰佛法僧三宝,不培植各种善根,因为这些因缘很多佛法都将慢慢隐退。只有这宝塔能够坚固不灭,被一切如来的神通力所加持。那些没有智慧的众生愚昧无知,这么好的珍宝都不知道采用,因为这个原因我和十方一切诸佛才会如此流泪。”

“还有啊,金刚手。如果有众生书写这部经典放置到塔中,那么这个塔就是一切如来金刚藏宝塔,也就是一切如来陀罗尼心秘密加持宝塔,也是十方三世一切如来宝塔,也是一切如来佛顶佛眼宝塔,该塔即为一切如来神力所护持。”

“如果在佛像和塔中安置这部经,这佛像就是用金银珠宝玛瑙等宝物所构成。这塔中的所有部位和构件等,只要是根据自身实力尽力构造的,不管是泥土,还是木头、石头,或者砖瓦,由于这部经的威力所加持,都变成金银珠宝玛瑙等七宝。一切如来对这部经都不间断地加护其威力,也同时加持这宝塔。”

“如果有众生能够在这宝塔前供养礼拜,哪怕是一炷香,一朵鲜花,八十亿劫生死重罪都一时消灭干净。在生免除一切灾殃,死后都往生到佛家。”

“就算有人应当堕入阿鼻地狱,如果能够在这宝塔面前作一个礼拜,或者以宝塔为中心右绕一圈,地狱之门就此关闭,菩提大道彻底打开。”

“这宝塔和形象所在的地方,为十方一切如来神力所护持,这地方不会被暴风、雷电、霹雳、毒蛇、蚖蝮、毒虫、毒兽、狮子、狂象、老虎、狼、野干、蜂虿之所伤害。也没有药叉、罗刹、部多那、毗舍遮、魑、魅、魍、魉、癫痫等妖魔鬼怪前来恐吓,也不会为一切寒热诸病,疬瘘痈疽疮疣疥癞所传染。”

“如果有人见到这塔,哪怕是小会儿都能够除去一切灾难。所在地方没有人马六畜童子童女带来传染的忧患;不会死于非命;不会被刀杖水火所伤。不为盗贼怨仇所侵扰。也没有饥馑贫乏的忧愁。厌魅咒诅根本就不可能得逞。四大天王以及他们的手下时时刻刻都保护不被伤害,二十八宿和那些药叉大将,日、月、五星、幢云、彗星昼夜护持。一切龙王,加其精气,顺时降雨,风调雨顺。所有的天人每天早晨、中午和黄昏都会来到宝塔处赞咏、旋绕、礼谢和瞻仰。释提桓因和那些天女,昼夜三时来下供养。这地方即为一切如来护念加持,为什么呢?因为这宝塔内面装了这部经的缘故。”

“如果有人用土、石、木、金、银、铜、铅等多种材料造塔,书写此神咒安置在塔中。刚安置完毕,这塔就即为七宝所造成。这塔的所有部件都即时变成金银珠宝玛瑙等。这塔的四方都是如来的影像。也因为这部经的缘故,一切如来坚住护持,日日夜夜,川流不息。这七宝塔也因为神咒的威力倏然升高至阿迦尼吒天宫之中,塔所经过的一切诸天,所有的天人都会去供养瞻仰宝塔。”

金刚手菩萨问道:“世尊。是什么原因是这个法门具有如次殊胜功德?”

世尊回答说:“你应当知道,这都是宝箧印陀罗尼威神力的缘故。”

金刚手请求道:“唯愿如来哀愍我们,把这段陀罗尼传授给我们。”

佛说到:“好啊,你要仔细聆听,不要忘记。过去、未来、现在一切如来分身光仪和全身舍利,都在宝箧印陀罗尼中。一切如来所有的法身、报身和应化身也都在宝箧印陀罗尼当中。”

佛即诵出一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼:

那嫫悉旦里也 地尾加南 萨婆旦陀涅多南 唵 部尾婆负娜负离 负者离 者者斋 祖噜祖噜陀啰 萨负旦陀涅多 驮都驮犂钵娜满婆负底 惹也负离 某祖犂萨么啰 旦陀涅多达摩斫讫啰 钵啰磨栗尺 娜负日啰冒地满那 楞加啰楞讫哩谛 萨负旦陀涅多地色齿谛 冒陀也冒陀也 冒地冒地 没咋没咋 三冒驮你三冒驮也 者罗者罗 者懒睹 萨负负啰那你 萨负播波尾涅谛 户噜户噜 萨负戌加靡涅帝 萨负旦陀涅多 哥哩那野负日哩你 三婆啰三婆啰 萨负旦陀涅多 宇细也驮啰抳某涅犂 没悌苏没悌 萨负旦陀涅多 地色齿多 驮睹涅陛娑负诃 三摩也地色齿帝娑负诃 萨负旦陀涅多哥哩那也陀睹某纳犂娑负呵 苏钵啰地色齿多涅睹闭旦陀涅多地色齿帝户噜户噜轰轰娑负诃 唵 萨负旦陀涅多伍色抳沙驮都某那啰尼萨负旦陀涅单娑驮都尾部使多 地色齿帝 轰轰娑负诃

当时,佛诵完神咒后,土堆中传出一切如来的赞叹声:“善哉,善哉。释迦世尊。出现在这苦难深重的娑婆世界,为了那些无依无靠的众生,演说如此深法。这个法门将久住世间,为未来的众生带来无量无边的利益,为他们带来安稳快乐。”

当时,佛又告诉金刚手菩萨:“你要认真听我宣讲,这个法门,神力无穷,利益无量无边。好比那幢上的如意宝珠,那珍宝取之不尽用之不竭一样,这宝箧印陀罗尼能够满足世间人一切善良美好的愿望。我现在为你略说万分之一,你要好好听讲记忆,以便将来利益一切众生。

“如果有恶人,死后堕入地狱,苦难深重,想要免除和脱离可能不知何年何月何日。如果他的子孙先说出他的名字,读诵神咒才至七遍,烊铜热铁,忽然变为八功德池,莲花托住他的双脚,宝盖遮住他的头顶,地狱之门就此被打破,菩提之道展现面前,这脚下的莲花飞一般把他送到极乐世界。所有的智慧,自然而然全面展现,就在这一生中就可以成佛。”

“有些众生因为业力的缘故,百病缠身,苦痛逼心,读诵此神咒二十一遍,百病万恼一时消灭,寿命延长,福德无尽。”

“有的人由于前生吝惜不肯布施的缘故,此生投生到贫穷人家中,吃不饱,穿不暖,贫困潦倒,被世人看不起而被轻视。如果这人生起惭愧之心,独自一人到山中采集没有主人的搹花,把那腐朽烂木打磨成粉,持以号香,去到塔前,礼拜供养。右绕宝塔七圈,流泪悔过,由于神咒的威神力和塔的威德,这人的贫穷报应就此消灭,大富大贵就此现前,金银珠宝玛瑙水晶随时供应,再也没有缺衣少食的忧患了。在这个时候,这人就应当本着诸佛菩萨的智慧慈悲,大力弘扬佛法,赈济穷人。如果稍有吝惜,这财宝就忽然之间消失得无影无踪。”

“如果有人为了培植更多的善根,根据自己的经济实力尽力用泥土或者砖瓦造塔,哪怕只有庵罗果那么大,四根指头那么高,只要书写神咒安置在塔中,用香花来礼拜供养所造的塔,因为那神咒的力量和自己的信心的缘故,那小塔中就会飘出大香云,那香气云光,遍满十方法界,薰馥晃曜广作佛事,所得到的功德不可思议。”

“总而言之,没有什么愿望不能够得到满足的。”

“在以后的时期,我的出家弟子和在家弟子以及善男善女,为了成佛,尽力造塔,安置神咒,所得功德,说不可尽。假若有人求福,来到塔前,一束鲜花,一支香火,礼拜供养,以塔为中心右绕。因为这个功德,官位荣耀,不求自来。寿命富饶,不祈自增。怨家盗贼,不讨自败。怨念咒诅,不厌归本。疫疠邪气,不拔自避。善夫良妇,不求自得。贤男美女,不祷自生。一切所愿,任意满足。”

“假若有那些乌雀鸱枭鸠鸽,鸺鹠狗狼野干蚊虻蚁蝼等等动物经过塔的影子,或者踏入场中的草木,都即时摧破惑障,觉悟无明,生到佛家,从此逍逍遥遥,快快乐乐。”

“更何况有众人哪怕是见到塔的形象,或者听到塔上的风铃传出的声音,或者听到这部经的名字,或者从这塔下经过塔的影子,所有罪障全部消灭,心想事成,吉祥如意,现世安稳快乐,死后往生到极乐世界。”

“或者有人看见塔身毁坏,而根据自己的实力尽力修补,哪怕是一团泥,一块拳头那么大的石头来修整塔身,因为这个功德,增福延寿。命终之后,成一方世界的转轮圣王。”

“假若弟子们在我灭度之后,想要拯济畜生、地狱、饿鬼三道苦难,在塔前供养鲜花香火,真诚发愿,诵念神咒,文文句句,放大光明,照触三恶道的众生,那些受苦众生就此脱离苦海,佛性彰显,都根据自己的心愿往生到十方净土。”

“假若有人爬到高山顶上至心诵咒,视线所到的所有山谷林野,江湖河海,其中所有毛羽鳞甲一切众生,碎破惑障,觉悟无明,显现本有三种佛性,都将安处大涅槃中。”

“修持此神咒的修行人所经过的所有道路,或者有人与此人擦肩而过,或触摸与感受到此人衣服的衣风,或有人踩着他的脚印,或者见过他的面,或者与他有短暂的交谈,那么这些人的重大罪孽都消灭殆尽,见面,或暂交语,如是等人,重罪咸灭,在修行路上都能够圆满。”

当时,世尊嘱托金刚手菩萨说到:“我今日将这秘密神咒经典托付给你们,要求你们尊重护持,流布世间,不要让这个法门传受断绝。”

金刚手菩萨说到:“我今幸蒙世尊付嘱,我们为报世尊深重恩德,昼夜护持,流布宣扬一切世间。若有众生,书写受持忆念不断,我将督促释提恒因、大梵天王、四大天王、龙神八部,昼夜守护,哪怕是一小会儿也不会让他们离开。”

佛称赞说道:“很好,金刚手。你为了未来世一切众生的大利益,护持此法,不让这个法门断绝。”

世尊说完宝箧印陀罗尼后,然后往彼婆罗门家受诸供养,令当时人天,获大福利,而后回到了当时的住所。

当时,大众比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、天、龙、夜叉、犍闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽、人、非人等,皆大欢喜,信受奉行。

The Sutra Of Casket Seal Dharani From The Secrete Whole Bodies’ Relics Of All Buddhas' hearts

翻译:林剑山

Thus I have heard, at one time, The Buddha was at the Precious Bright Pond in the No-dirt Garden in the country of Moqietuo, surrounded by an assembly of uncountable high Bodhisattvas, high Sound Hearers, Heavenly Dragons, Yaochas, Jiandapos, Asuluoes, Jialouluoes, Jinaluoes, Mohouluoqies, Human beings and Non-human beings.

At that time, a high Bhraman in this assembly whose name was No-dirt and Subtle Light. He was a wise man of profound knowledge. All people were delightful to meet him. He took refuge with Triple Gems and always did ten good deeds. He was very mercy and wise. He always wished all living beings to be completely good and rich.

This Bhraman No-dirt and Subtle light stood from his seat. He walked to The Buddha and surrounded Him for seven times. He offered The Buddha with many flowers and incense. He put very expensive clothes and jewellery on The Buddha. He made obeisance to The Buddha’s feet , stood by one side and said: “ We invite The World Honoured One and all of you to accept my offering in my home tomorrow morning. Then The Buddha promised.

The Bhraman knew The Buddha accepted his invitation. He returned home quickly and prepared one hundred delicious food and drinks at night. He cleaned all his halls and rooms. He hanged many banners. He brought his relatives with incense, flowers and good music in the next morning. They came to The Buddha and said: “It is the right time, please come to my home”. The Buddha answered the Bhraman No-dirt Subtle Light kindly and announced to the mass: “All of you should go to the Bhraman’s home and receive the offering to let them receiving big benefit. Then The Buddha stood up from his seat. Various colour light from The Buddha shown to ten directions as soon as The Buddha stood. All the people saw and started to walk.

Then the Bhraman brought with him incense and flowers respectively with his relatives and Heavenly Dragons, Eight Departments, the four Bhraman Kings walking in front to open and guide the way for The Buddha.

At that time The Buddha walked to a small distance and arrived at a garden named "RICH".

There was an old Stupa which was damaged with brambles and grass. It was buried with tiles and rocks. It looked like a mound of mud. The Buddha walked to this Stupa. The Stupa shone very brightly. A sound from this mound of mud praising:

“Good indeed, Good indeed, Shakyamuni. Your walk today is in a very good situation. And Bhranman, you will receive great benefit today.” Then The Buddha paid respect to the Stupa and walked surrounding clockwise to the Stupa. The Buddha took off his gown and put it on the mound of mud. He wept seriously. After weeping He smiled again. At that time all Buddhas from ten directions saw and wept. They emitted bright lights to shine this Stupa. All the people were frightened and confused. At that time The Varjrapania Bodhisattva wept seriously. He walked to The Buddha in a dignified manner with his pestle turning and said to The Buddha:”

Why is it so bright? Why do you weep? And The Buddhas from ten directions are appearing with such a brightness. We wish The Thus Come One to explain my question to the mass.

Then The Bhagavad told Varjrapania.“ All Buddhas' uncountable kotis heart dharani secrete seal Dharma is in this great whole body relics concentration Buddhas’ Stupa. This Stupa became overlapping with no gap, as many as sesames. Hundreds and thousands of kotis Buddhas.

Bodies are also as many as sesames. Hundreds and thousands of kotis Buddhas' whole bodies relics concentration, even the eighty four thousand Dharmas are inside this Stupa.

Ninety nine hundreds of thousands of millions kotis Buddhas' heads' form are also inside. Because of this wonderful reason, no matter where this Stupa is, it is very spiritual efficacious. The wonderful virtue may satisfy all Earthly good wishes."

When the mass heard The Buddha said like that. They left all the dirty thoughts, and all the worries were gone. They obtained clean Dharma eyes. They obtained one of the result according to their different conditions. Their benefit were also different. Some body obtained Sakadagamin, Sotapannas, Anagamin, Arhat, Pratyeka Buddhas and Boddhisattva, Avarvartyas, Sabuoruo wisdom. Some people were certified to obtain the primary stage, the second stage until the tenth stage of Boddhisattva position. Some of them obtained satisfied six paramita. The Bhraman left dirty thoughts and obtained five spiritual penetrations.

When Varjrapania Bodhisattva saw this strange matter, he said to The Buddha: “ Good indeed, so strange. We obtain such wonderful merit and virtual since we hear about it. If we hear the truth and wholeheartedly believe it, how much merit and virtual we can obtain?”

The Buddha said: “ Listen Varjrapania. If there are faithful men or faithful ladies and the four groups of disciples of mine in the future bring forth to write this Sutra, it is equal to write all Sutras spoken by ninety nine hundred thousand kotis Buddhas. They have planted good roots in front of ninety nine hundred thousand kotis Buddhas. All the Buddhas take care of them just like protecting their eyes, also like the mercy mothers taking care of their sons.

If anybody read this one Sutra, it is equal to reading all Sutras spoken by all Buddhas from the past, present and the future. Because of this reason, ninety nine hundred thousand kotis Buddhas, Proper Enlightened Ones as many as sesames come range upon range without any gap. They show up day and night to bless this people. So all Buddhas as many as uncountable sand grits in the Ganges will arrive even when the previous Buddhas range hasn’t left. They come by turns like the sands revolving in the whirling water. They come to and fro without stop.

If anybody offers this Sutra with incense, flowers, beautiful clothes and wonderful decorations. They become Heavenly flowers, beautiful clothes and wonderful decorations made from seven gems appearing in front of ninety nine hundred thousand kotis Buddhas from the ten directions of the Universe. These things piled up like The Sumero Mountain for offerings. The good roots they plant are also so many.”

At that time, the Heavenly Dragons, the Eight Departments, Humans and Non-humans heard about this. They felt very strange and talked to each other:” So strange is this spoiled mound. It has such spiritual change because of the Buddhas’ blessing.” Varjrapani asked The Buddha again:

“The World Honored One, why is the seven gems Stupa becomes a mud mound now?”

The Buddha told Varjrapania: “ This is not a mound. It is a wonderful great Stupa. It does not appear because the mass’s bad kharma. The Stupa was hidden but the whole bodies of Buddhas are not destructive. How can the varjra bodies of Buddhas be destroyed!

When I enter nirvana, in the age of decadence and compelling. If anybody who do illegal deeds, They should be punished to the Hell. They do not believe the Triple Gems. They do not plant any good roots. Buddhism will be hidden because of this reason. But this strong and durable Stupa would not be destroyed because of blessing from all Buddhas’ spiritual power. The living beings without wisdom are covered by kharma. They spoil the gems and do not know to use it. Today I weep because of this reason. All Buddhas weep also.

Moreover, The Buddha told Varjrapania: “If anybody writes this Sutra and put it into a Stupa. It will be a Stupa of all Buddhas’ Varjra Store. It is also a Stupa of all Buddhas’ Dharani Heart Secrete Blessing. It is a Stupa of ninety nine hundred thousand kotis Buddhas. It is also a Stupa of all Buddhas’ tops and eyes. It will be protected by all Buddhas’ spiritual power.

If anybody put this Sutra into a Stupa or a Buddha statue, This Statue will be made by seven gems. It will be very efficacious and will fulfill all wishes. The umbrellas, covers, nets, wheels, plates, bells, bases and steps will be made by power. The material from mud, wood, stone or brick will become seven gems because of the power of this sutra.

All Buddhas will add their powerful force and continuousely bless this Sutra by honest speech.

If any sentient being prostrates himself before and offers an incense and a flower to this Stupa. Serious sin of eight billion kalpas of this sentient being will be deleted. His disaster will be avoided when he is alive. He will reborn in a Buddhist family after he dies.

If anybody should be punished to Abi Hell, when he prostrates himself before this Stupa one time or walks around this Stupa one time clockwise. The door of the Hell would be closed and the road of Bhodi will be opened.

All Buddhas will bless by spiritual power to any place where the Stupa or the image locates. No tornado, thunderstorm, lightning will do harm. No poisonous snake, poisonous worm and poisonous beast may hurt. No lion, mad elephant, tiger, wolf, wild bees may hurt. No panic from Yaocha, Luocha, Buduo, Nakunshe, Zheli demons, monsters, epilepsy. No sick from cold or hot, lilou, tanzhu, sore and scabies.

Anybody will avoid all disasters if he just has a look at this Stupa.

No plague will hapen from human, horses, animals, boys and girls. He will not suffer from unnatural death. He will not be wounded by knife, water and fire. He will not be invaded by robbers, thieves or enemies. He will not suffer from hunger and poor. No incantation from ghosts and monsters may do harm.

The Four Heavenly Kings and their relatives will protect him day and night. Great Yaocha Generals from the Twenty Eight Departments, and the sun, moon, five stars banners cloud and comets will protect him day and night. All the Dragon Kings will reinforce their air to create rain on time. All the Heavenly beings, Trayastrimsha Heaven will come down three times for offering.

All Celestial beings come three times for praising, surrounding and salute to this place. Sakya King and all Heavenly girls come down to do offering three times day and night. This place is blessed by all Buddhas. This Stupa is like that because the Sutra is inside.

If anybody establishes a Stupa with mud, stone, wood, gold, silver, cupper and lead, and he writes this spiritual Dharani and put it inside. The Stupa become seven gems as soon as the Dharani is put. The steps, plates, umbrellas, covers, bells and wheels become all seven gems. The Buddha forms around the four sides of this Stupa stay and protect day and night because of the Dharma.

The seven gems Stupa with whole bodies relics wonderful precious store grows by the power of this Dharani to Ajianiza Heaven. All Heavenly beings pay respects to, protect, pay offering to this Stupa day and night when it rises to the Heaven.

Varjrapani asked: “Why is this dharma so wonderfully virtuous?” The Buddha said:” Because of the spiritual power of this Casket Seal Dharani.”

Varjrapani said:” We wish The Buddha take pity on us and speak this Dharani.”

The Buddha said:” Listen and think, do not forget. The bright appearance of branch bodies of all Buddhas of the present and the future. The whole body relics of all Buddhas in the past are in this Casket Seal Dharani. All the Buddhas’ three bodies are also inside.” Then The Buddha spoke the Dharani:

Namad sedeliya divi kanam,

sava tathagatanam,

om bhuvibha vadhavari,

vachari vachatai,

suru suru dhara dhara,

sarva tathagata dhatudhari,

padmabhavati jayavari

mudri smara.

tathagata dharma chakra, pravartana vajri bodhi pana,

rumkara rumkriti,

sava tathagata dhistite,

bodhaya bodhaya bodhi bodhi,

buddhya buddhya,

samboddhani samboddhaya,

chala chala chalamtu,

sarva varanani,

sarva papavigate,

huru huru sarva sukhavigati,

sarva tathagata haridaya vajrani,

sambhara sambhara,

sarva tathagata suhaya

dharani mudri,

buddhi subuddhi,

sarva tathagata dhistita,

dhatu garbhe svaha

samaya dhistite svaha,

sarva tathagata haridaya,

dhatu mudri svaha,

supra tisthita stubhe

tathagata dhistite,

huru huru hum hum svaha,

om sarva tathagata usnisa,

dhatu mudrani,

sarva tathagatam

sadha tuvibhusita,

dhistite hum hum svaha.

When The Buddha finished speaking this Dharani, All Buddhas spoke from the mound to praise:”Good indeed, good indeed, Shakyamuni, you come to this turbid world and speak this profound Dharma for the benefit of those living beings who have nobody to rely on. This important Dharma will stay for the benefit, serene and happiness of the world for a long time.”

At that time, The Buddha told Varjrapani: “ Listen, listen, this important Dharma has immeasurable spiritual power and uncountable benefit. It is like the precious gratified pearls on the banner. It spread gems to fulfil all wishes.

I just tell you one ten thousandth of this dharma. You should remember for the benefit for all.

If any bad person felt into the Hell. He suffered seriously and did not know when he could be relieved. If his son or grandson calls the dead person’s name and read this Dharani for seven times. The melting copper and hot iron becomes suddenly a pond with eight virtual water.A lotus flower carries him with a precious cover upon his head. The door of Hell will be broken and the road of Bodhi opens. The lotus flower flies to the World of Ultimate Bliss. All the wisdom appears naturally. He is happy to speak and stay at a position of supplement of a Buddha.

If any person suffers many diseases and is suffering acute pain because of his cause of serious sin. If he reads this spiritual Dharani for twenty one times. All the diseases and worries will disappear. He will enjoy uncountable blessings and long life.

If any body lives in a poor family because he was miserly, his clothes can not cover his body. His food can not keep him survival. He appears to be very week and thin, people don’t like to see him. This person feels ashamed. He goes to a mountain taking some wild flowers. He grinds some wood to make incense. He goes to the front of this Stupa to prostrate and make offerings. He walks around the Stupa seven times clockwise. He weeps and repents. The poor effect is deleted and wealth comes suddenly. Seven gems come like raining. Nothing is in shortage. But at this time he should offer to The Buddha and The Dharma; and donate to the poor. If he is miserly, the wealth will disappear suddenly.

If anybody establishes a Stupa with a height of four fingers for planting good roots. He uses mud or bricks according to his ability. He writes this spiritual Dharani and puts it into this Stupa. He prostrates himself before this Stupa with fragrant flowers. Frangrant cloud comes out from the small Stupa because of the power of the Dharani and his faith. The fragrance and cloudy light spread all over the Dharma Realm. This fragrance and brightness will do Buddhist deeds. The merit and virtual are as the same as abovementioned. That is to say no any wishes are not satisfying.

In the age of decadence, if noble men and noble women of the four families of believers, strive to build this Stupas and settle the miraculous Dharani in it, the resulting virtue and merits will be immeasurable.

If some one who comes to the Stupa begging for blessing, he offers a flower or an incense, prostrates himself before and makes offerings to the Stupa, and circumanbulates the Stupa clockwise. Because of such merits, the person will automatically gain happiness, high position and fame without striving; obtain longevity and richness without asking; defeat enemies and thieves without fighting; diminish hatreds and curses without expelling; avoid diseases and plagues without curing: get a noble husband or a lovely wife without searching: bear smart sons and pretty daughters without praying; and all wishes will be fulfilled.

If there are birds, pigeons, dogs, wolves, mosquitoes and ants, coming to the shadow of this Stupa or stepping on the grassland, they will destroy the obstruct and understand from ignorance. They will enter a Buddhist’s home and receive the Dharma wealth.

If any person sees the form of the Stupa, or he hears the sound from the bells, or hears the name of this Stupa, or he is at the shadow of this Stupa. His criminal obstruction will be demolished. His wishes will be fulfilled. He will enjoy a serene life and will reborn in the World of Ultimate Bliss after he dies.

If anybody uses a little mud to repair the spoiled wall of the Stupa, or uses a small stone to prop up the leaning Stupa. His blessing and lifespan will be raised. He will become a Wheel Turning King after this life.

After my nirvana, if anybody in the four families of my believers offers incense and flowers, sincerely vows to read this Dharani in front of the Stupa aiming to relieve the suffering of those in evil patterns, every sentence will eliminate great light to shine the three evil patterns. All suffering will be gone. The living beings will be relieved from pain and the seed of Buddha will sprout. They will reborn in any pure lands as they wish.

If anybody standing on a mount and read this Dharani sincerely. All living beings with hair, feather, scales and shells that are staying in the mountains, forest, rivers and seas within the sight of this man, will break the obstruction and understand from the ignorance. The original three natures of the Buddha will appear. They will stay in the serene place of great nirvana.

If anybody walks with this person on the same road. Or anybody touches his clothes or steping on the footprint of this person. Or anybody meets him and has a talk with this person. The serious sin of this person will be demolished and he will find success in the path of enlightenment.

At that time, The Buddha told Varjrapania: " Now I enjoin this secret mysterious Dhrani Sutra to you. You should pay respect and protect it. Let this Dhrani Sutra be spread all over the world. Don't let the living beings stop learning it.

Varjrapania said: " Now I am so lucky to be enjoined by The Hounable One. We wish to protect and spread this Sutra day and night to the world for paying a debt of gratitude to The Buddha.

If anybody writes ,up holds and remind continuously this Sutra. We will urge the Shakra Emperor and the four Kings of the Heaven, all Dragons and the Eight Departments on the Heaven to protect this person day and night and do not leave him.

The Buddha said: " Good indeed, Varjrapania. You protect this Dharma and do not let it stop for the great benefit of all living beings in the future.

At that time, The Hounable One spoke The Casket Seal Dharani and spread the Buddhis deeds. After that they went to the Bhraman's home and accepted offerings. They made great benefits to all Heavenly beings and Human beings and returned to their residence.

At that time, all the Bhishus, Bhishunis, laymen, laywomen, Heavenly Dragons, Yechas, Jiandapoes,Axiuluoes, Jialouluoes,Jinaluoes, Mohouluoqies, Human beings and Non-human beings were all happy. They believed, accepted, up held and practised this Dharma.

Merits of Sutra

1) Ninety nine hundreds of thousands of millions kotis Buddhas' heads' form are also inside. Because of this wonderful reason, no matter where this Stupa is, it is very spiritual efficacious. The wonderful virtue may satisfy all Earthly good wishes.

2) If there are faithful men or faithful ladies and the four groups of disciples of mine in the future bring forth to write this Sutra, it is equal to write all Sutras spoken by ninety nine hundred thousand kotis Buddhas. They have planted good roots in front of ninety nine hundred thousand kotis Buddhas. All the Buddhas take care of them just like protecting their eyes, also like the mercy mothers taking care of their sons.

3) If anybody read this one Sutra, it is equal to reading all Sutras spoken by all Buddhas from the past, present and the future. Because of this reason, ninety nine hundred thousand kotis Buddhas, Proper Enlightened Ones as many as sesames come range upon range without any gap. They show up day and night to bless this people. So all Buddhas as many as uncountable sand grits in the Ganges will arrive even when the previous Buddhas range hasn’t left. They come by turns like the sands revolving in the whirling water. They come to and fro without stop.

4) If anybody offers this Sutra with incense, flowers, beautiful clothes and wonderful decorations. They become Heavenly flowers, beautiful clothes and wonderful decorations made from seven gems appearing in front of ninety nine hundred thousand kotis Buddhas from the ten directions of the Universe. These things piled up like The Sumero Mountain for offerings. The good roots they plant are also so many.

5) If anybody writes this Sutra and put it into a Stupa. It will be a Stupa of all Buddhas’ Varjra Store. It is also a Stupa of all Buddhas’ Dharani Heart Secrete Blessing. It is a Stupa of ninety nine hundred thousand kotis Buddhas. It is also a Stupa of all Buddhas’ tops and eyes. It will be protected by all Buddhas’ spiritual power.

6) If anybody put this Sutra into a Stupa or a Buddha statue, This Statue will be made by seven gems. It will be very efficacious and will fulfill all wishes. The umbrellas, covers, nets, wheels, plates, bells, bases and steps will be made by power. The material from mud, wood, stone or brick will become seven gems because of the power of this sutra.

 All Buddhas will add their powerful force and continuously bless this Sutra by honest speech.

7) If any sentient being prostrates himself before and offers an incense and a flower to this Stupa. Serious sin of eight billion kalpas of this sentient being will be deleted. His disaster will be avoided when he is alive. He will reborn in a Buddhist family after he dies.

8) If anybody should be punished to Abi Hell, when he prostrates himself before this Stupa one time or walks around this Stupa one time clockwise. The door of the Hell would be closed and the road of Bhodi will be opened.

9) All Buddhas will bless by spiritual power to any place where the Stupa or the image locates. No tornado, thunderstorm, lightning will do harm. No poisonous snake, poisonous worm and poisonous beast may hurt. No lion, mad elephant, tiger, wolf, wild bees may hurt. No panic from Yaocha, Luocha, Buduo, Nakunshe, Zheli demons, monsters, epilepsy. No sick from cold or hot, lilou, tanzhu, sore and scabies.

10) Anybody will avoid all disasters if he just has a look at this Stupa.

11) No plague will hapen from human, horses, animals, boys and girls. He will not suffer from unnatural death. He will not be wounded by knife, water and fire. He will not be invaded by robbers, thieves or enemies. He will not suffer from hunger and poor. No incantation from ghosts and monsters may do harm.

11) The Four Heavenly Kings and their relatives will protect him day and night. Great Yaocha Generals from the Twenty Eight Departments, and the sun, moon, five stars banners cloud and comets will protect him day and night. All the Dragon Kings will reinforce their air to create rain on time. All the Heavenly beings, Trayastrimsha Heaven will come down three times for offering.

12) If anybody establishes a Stupa with mud, stone, wood, gold, silver, cupper and lead, and he writes this spiritual Dharani and put it inside. The Stupa become seven gems as soon as the Dharani is put. The steps, plates, umbrellas, covers, bells and wheels become all seven gems. The Buddha forms around the four sides of this Stupa stay and protect day and night because of the Dharma.

13) If any bad person felt into the Hell. He suffered seriously and did not know when he could be relieved. If his son or grandson calls the dead person’s name and read this Dharani for seven times. The melting copper and hot iron becomes suddenly a pond with eight virtual water.A lotus flower carries him with a precious cover upon his head. The door of Hell will be broken and the road of Bodhi opens. The lotus flower flies to the World of Ultimate Bliss. All the wisdom appears naturally. He is happy to speak and stay at a position of supplement of a Buddha.

14) If any person suffers many diseases and is suffering acute pain because of his cause of serious sin. If he reads this spiritual Dharani for twenty one times. All the diseases and worries will disappear. He will enjoy uncountable blessings and long life.

15) If any body lives in a poor family because he was miserly, his clothes can not cover his body. His food can not keep him survival. He appears to be very week and thin, people don’t like to see him. This person feels ashamed. He goes to a mountain taking some wild flowers. He grinds some wood to make incense. He goes to the front of this Stupa to prostrate and make offerings. He walks around the Stupa seven times clockwise. He weeps and repents. The poor effect is deleted and wealth comes suddenly. Seven gems come like raining. Nothing is in shortage. But at this time he should offer to The Buddha and The Dharma; and donate to the poor. If he is miserly, the wealth will disappear suddenly.

16) If anybody establishes a Stupa with a height of four fingers for planting good roots. He uses mud or bricks according to his ability. He writes this spiritual Dharani and puts it into this Stupa. He prostrates himself before this Stupa with fragrant flowers. Frangrant cloud comes out from the small Stupa because of the power of the Dharani and his faith. The fragrance and cloudy light spread all over the Dharma Realm. This fragrance and brightness will do Buddhist deeds. The merit and virtual are as the same as abovementioned. That is to say no any wishes are not satisfying.

17) If some one who comes to the Stupa begging for blessing, he offers a flower or an incense, prostrates himself before and makes offerings to the Stupa, and circumanbulates the Stupa clockwise. Because of such merits, the person will automatically gain happiness, high position and fame without striving; obtain longevity and richness without asking; defeat enemies and thieves without fighting; diminish hatreds and curses without expelling; avoid diseases and plagues without curing: get a noble husband or a lovely wife without searching: bear smart sons and pretty daughters without praying; and all wishes will be fulfilled.

19) If there are birds, pigeons, dogs, wolves, mosquitoes and ants, coming to the shadow of this Stupa or stepping on the grassland, they will destroy the obstruct and understand from ignorance. They will enter a Buddhist’s home and receive the Dharma wealth.

20) If any person sees the form of the Stupa, or he hears the sound from the bells, or hears the name of this Stupa, or he is at the shadow of this Stupa. His criminal obstruction will be demolished. His wishes will be fulfilled. He will enjoy a serene life and will reborn in the World of Ultimate Bliss after he dies.

21) If anybody uses a little mud to repair the spoiled wall of the Stupa, or uses a small stone to prop up the leaning Stupa. His blessing and lifespan will be raised. He will become a Wheel Turning King after this life.

22) After my nirvana, if anybody in the four families of my believers offers incense and flowers, sincerely vows to read this Dharani in front of the Stupa aiming to relieve the suffering of those in evil patterns, every sentence will eliminate great light to shine the three evil patterns. All suffering will be gone. The living beings will be relieved from pain and the seed of Buddha will sprout. They will reborn in any pure lands as they wish.

23) If anybody standing on a mount and read this Dharani sincerely. All living beings with hair, feather, scales and shells that are staying in the mountains, forest, rivers and seas within the sight of this man, will break the obstruction and understand from the ignorance. The original three natures of the Buddha will appear. They will stay in the serene place of great nirvana.

24) If anybody walks with this person on the same road. Or anybody touches his clothes or steping on the footprint of this person. Or anybody meets him and has a talk with this person. The serious sin of this person will be demolished and he will find success in the path of enlightenment.

 

一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经